英語1文字で「一時解雇」を説明できる? | ページ 2 | bizSPA!フレッシュ

bizSPA!フレッシュ

英語1文字で「一時解雇」を説明できる?

コラム

Cabin feverとはどういう意味か?

サラリーマン 不調

 自宅から仕事をするようになって数週間、もしくは1か月以上が経っています。最初の頃は通勤の必要がなくなって便利だと感じたり、時間の自由度が増えて良いと感じた人も少なくなかったようです。

 しかし、時間が経つと外出することもなかなかできず、精神的疲労もたまってきます。「閉所性発熱」と呼ばれますが、屋内に閉じ込めらるていることでイライラすることがあります。

 英語ではこれをCabin feverと呼びます。これと同じタイトルの映画もありましたが、外出できずにいることで精神的に参っていることを指す表現です。

<TEXT/木内裕也>

会議通訳者、ミシガン州立大学研究者。アメリカ大衆文化、アメリカ史の研究を行うほか、国際一流企業、各種国際会議などの通訳を行う。またプロサッカーの審判員としても活躍。著書には『同時通訳者が教える 英語雑談全技術』『耳と口が英語モードになる同時通訳者のシャドーイング』(ともにKADOKAWA)など多数。英語で仕事をする人の応援サイト「ハイキャリア」にも執筆

12

おすすめ記事