bizSPA!

英語の会議で、休憩後に「続きを始めよう」。英語で言える?

コラム

日常で使える「動詞+off」

ビジネス

※イメージです

 今回の文章の例からわかる通り、Leave off自体には「やめる(stop)」の意味があります。また、「除外する」という意味もありますので、I am sorry I have left you off the email correspondence. といえば、「グループメールの宛先に入れ忘れてしまってごめんね」の意味になります。

 ちなみに「動詞+off」の動詞句は日常会話でよく使われるものがたくさんあります。Take offは「出発する」の意味。He took off about an hour ago.は「彼は1時間くらい前に出発した」と訳せます。

 また「延期する」を意味するPostponeをPut offという動詞句に書き換える練習を学校の英語の授業でしたことを覚えている人もいるのではないでしょうか?

 Get offは乗り物などから「下車する」。Go offには「爆発する」の意味もありますが、「(目覚まし時計などが)鳴る」の意味もあります。従って、I overslept this morning. I did not hear my alarm go off.と言えば「今朝は寝坊してしまったよ。目覚まし時計が鳴ったのに気づかなかった」と、遅刻の言い訳になります。

<TEXT/木内裕也>

会議通訳者、ミシガン州立大学研究者。アメリカ大衆文化、アメリカ史の研究を行うほか、国際一流企業、各種国際会議などの通訳を行う。またプロサッカーの審判員としても活躍。著書には『同時通訳者が教える 英語雑談全技術』『耳と口が英語モードになる同時通訳者のシャドーイング』(ともにKADOKAWA)など多数。英語で仕事をする人の応援サイト「ハイキャリア」にも執筆

12

おすすめ記事