「やぶさかでない」は、仕方なくする or 喜んでする?正しい使い方は…
A.「やぶさかでない」は「喜んでする」という意味
「やぶさかでない」は漢字にすると「吝かでない」と書きます。「吝か」を辞書で引いてみると……。
【吝か(やぶさか)】
1.(「…にやぶさかでない」の形で)…する努力を惜しまない。喜んで…する。「協力するに吝かではない」
2. 思い切りの悪いさま。
3. 物惜しみするさま。けちなさま。
(デジタル大辞泉)
「吝か」は「〜ではない」と否定形にすることで前向きな言葉となり、「協力するにやぶさかではない」は「喜んで協力する」という意味になります。
なお、「やぶさかで“は”ない」と使われることも多いですが、どちらの使い方も間違っていません。
<TEXT/御手洗ココ>
12