自民党の「党」は英語でなんて言う?【時事ネタの英単語を語源から学ぶ】
「部分(part)」+「集合体(y)」=party(政治家の集団)
衆議院議員の補欠選挙で自民党が全敗しました。逆に、立憲民主党が全勝しましたが、この「党」という言葉は英語にすると何なのでしょうか。
この「党」は英語で「party【pɑ́rti】」です。
一般的なイメージだと「パーティー(社交的な集まり)」の意味が思い浮かびます。
もともとは、古いフランス語の「partie」が語源で、1300年ごろから「部分、全体の一部、要素」という意味で使われていたみたいです。
その「部分(part)」の「集合体(y)」が、人の集まる場を意味するようになり「社交場」「政治集団」「事件などの関係者」「作戦部隊」、果ては「乱交パーティー」などの意味に発展していきました。
ちなみに、自民党は英語で「Liberal Democratic Party of Japan」、立憲民主党は「Constitutional Democratic Party of Japan」になります。
与党は「ruling【rúːliŋ】party」、野党は「opposition【ɑ̀pəzíʃən】party」などと言います。
[参考]
※〈ジーニアス英和辞典〉(大修館書店)
※〈マクミラン英英辞典〉(南雲堂フェニックス)
※〈語源でわかった! 英単語記憶術〉(文藝春秋)
※〈とみ単〉(大和書房)
※ Etymonline